Examen tecnologia


Las variedades geográficas.Son aquellas motivadas por el lugar de procedencia de los hablantes y que ocasionan que una misma lengua sea utilizada con diferentes rasgos fónicos, morfosintácticos y léxicos según la zona en la que se hable. Tipos:

  • Septentrionales: son derivados del latín hablado en la península en la época medieval.
    • Astur-leónés: en el Principado de Asturias, parte de León y Zamora, algunas zonas de Santander, Salamanca y Extremadura.
      • Mantenimiento de la f inicial.
      • Cierre de las vocales finales (e>i, o>u).
      • Diminutivos en -in, -ina.
    • Navarro-Aragónés: valles pirenaicos.
      • Mantenimiento de la f inicial.
      • Diptongación de la e y la o tónicas.
      • Diminutivos en -ico, -ica.
  • Meridionales: en el Sur de la península.
    • Andaluz: mayor nº de hablantes y divido en Andaluz oriental y occidental.
      • Seseo.
      • Ceceo.
      • Yeísmo.


    • Perdida intervocálica.
    • Aspiración de la s final.
    • Confusión entre r y l.
  • Extremeño: en Cáceres y Badajos con influencias del Andaluz.
    • Aspiración o perdida de la s final.
    • Yeísmo.
    • Aspiración de j.
    • Perdida r final.
    • Cierre vocales finales.
  • Murciano: en Murcia.
    • Aspiración de la s al final.
    • Aspiración de la j.
    • Yeísmo.
    • Palatización l inicial.
  • Canario: en las Islas Canarias. Comparte rasgos con
  • el Andaluz.
    • Seseo.
    • Yeísmo.
    • Aspiración de consonantes finales.
    • Guanches y Americanismos.
    • Uso de ustedes.

      Las variedades sociales. Son aquellas originadas por la pertenencia del hablante a un determinado grupo o por la influencia de su entorno sociocultural. Tipos:


  • Nivel vulgar: hablantes con menor grado de instrucción o pertenecientes a un entorno sociocultural desfavorecido.
    • Vocabulario básico y reducido.
    • Uso de muletillas, términos malsonantes y repeticiones.
    • Vulgarismos.
    • Construcciones sintácticas simples.
  • Nivel común: lengua estándar conocida por todos los hablantes y utilizada en los medios de comunicación y la enseñanza.
    • Vocabulario más amplio.
    • Sintaxis más compleja.
    • Se evitan vulgarismos.
  • Nivel culto: persona que tiene un lenguaje más alto.
    • Riqueza y precisión léxica.
    • Correcta pronunciación.
    • Sintaxis muy elaborada.

      Las variedades de situación. Aquellas que un hablante puede utilizar dependiendo de su situación comunicativa, de quienes son sus interlocutores o de su intención para emitir el mensaje. Hay 2 registros de la lengua:


  • Registro formal: usado con personas que no conocemos o con las que tenemos que mostrar respeto.
    • Léxico cuidado.
    • Se evitan correcciones, vulgarismos, palabras malsonantes.
    • Frases largas y elaboradas.
    • Pronunciación cuidada.
  • Registro informal: usado con personas con las que tenemos confianza.
    • Léxico más restringido .
    • Uso de diminutivos.
    • Palabras más coloquiales.
    • Frases hechas.
    • Muletillas.
    • Hipocorísticos .
    • Frases cortas e incompletas.
    • Pronunciación relajada.

      Anagrama, palíndromo y acróstico.

      • Anagrama: cambo en el orden de las letras de una palabra o en la posición de las palabras dentro de una frase.
        Ej: monja-jamón.
      • Palíndromo: palabra o frase que se lee igual hacia delante y hacia atrás. Ej: reconocer.


    • Acróstico: composición en la que las letras iniciales, medias o finales leídas en sentido vertical forman una palabra o frase. Ej: La Celestina.

    Sinonimia y antonimia.

    • Sinonimia: dos o más palabras que pertenecen al mismo campo semántico.
    • Antonimia: dos o más palabras que pertenecen al campo semántico contrario.

    Polisemia y homonimia.

    • Polisemia: palabras que tienen varios significados.
    • Homonimia: palabras cuya forma es igual o parecida pero cuyos significados son distintos.
      • Homófonas: se dicen igual, pero se escriben diferente.
      • Homógrafas: se escriben igual, pero tienen significados distintos.


Significad denotativo y connotativo.

  • Denotativo:
    significado que los hablantes de una lengua dan a una palabra.
  • Connotativo: significado personal y subjetivo que un hablante da a una palabra.

La paremiología: refrán, proverbio y frase hecha.

Es la ciencia que estudia los refranes, proverbios y demás enunciados que transmiten un conocimiento tradicional.

  • Refrán: frase de origen popular que expresa un pensamiento moral, un consejo o una enseñanza. Suele está estructurada en verso y rimar en asonancia o consonancia. Ej: más vale pájaro en mano que ciento volando.
  • Proverbio: frase que busca promover una reflexión. Más culto, más formal y de mayor complejidad que los refranes. Suelen agruparse según su origen. Ej: la paciencia es un árbol de raíz amarga, pero de frutos dulces.
  • Frase hecha: frase que se reproduce siempre de la misma manera y que no se puede alterar. Tiene un significado figurado y varia de una cultura a otra. Ej: meter la pata, estar en la luna.

Dejar un Comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *