1. Las Lenguas de España
En España conviven cuatro lenguas en la actualidad: el gallego, el español, el vasco y el catalán. Pertenecen a la familia de las lenguas romances, pues proceden del latín.
2. Lenguas en Contacto
La situación lingüística española, con la convivencia de varias lenguas en algunos territorios, no es en absoluto excepcional. Se hablan dos o más lenguas. El contacto de lenguas suele dar lugar a interferencias.
3. Préstamos Léxicos y Calcos Semánticos
Los préstamos léxicos son palabras que una lengua toma de otra, incorporándolas a su vocabulario. También son interferencias los calcos semánticos, por los que una palabra de una lengua empieza a utilizarse con un significado nuevo, como en el caso de «exposición».
4. Bilingüismos
Es la situación que se produce cuando dos lenguas son utilizadas alternativamente en igualdad de condiciones por parte de un individuo o un grupo de individuos. Existe el bilingüismo activo y pasivo.
5. Diglosia
Se refiere a la situación lingüística en la que dos lenguas o variedades lingüísticas conviven en una comunidad de forma que una de ellas tiene un papel predominante sobre la otra. La lengua predominante suele ser la hablada por las clases altas, mientras que la otra lengua o variedad lingüística se encuentra en una posición inferior.
- Normativización: Consiste en dotar de uniformidad a una lengua en posición inferior mediante el establecimiento de normas gramaticales para los nuevos hablantes.
- Normalización: Implica establecer medidas para potenciar el uso de dos lenguas en todos los ámbitos. Este es el sentido de las leyes de normalización del uso de las lenguas.
6. Lenguas Prerromanas
Antes de la llegada de los romanos, habitaban la península ibérica diferentes pueblos con sus propias lenguas: celtas, astures, cántabros, vascos e íberos, a excepción del vasco.
7. Vestigios de Lenguas Prerromanas
Los restos de las lenguas prerromanas se manifiestan en:
- Léxico general: como «abedul».
- Topónimos: como «Segovia».
- Algunos sufijos: como «-asco».
8. La Romanización de Hispania
La llegada de los romanos a la Península tuvo lugar en el año 218 a.C. El latín se convirtió en la lengua de todo el territorio hispano, existiendo dos variedades de la lengua latina:
- Latín clásico: La lengua de cultura, hablada por las personas formadas.
- Latín vulgar: La lengua que hablaba el pueblo cotidianamente.
9. Invasiones Germánicas y Descomposición del Imperio Romano
La llegada de pueblos germánicos como suevos, vándalos y alanos, y más tarde los visigodos, tuvo un papel determinante en la caída del Imperio Romano. El latín vulgar evolucionó de forma independiente en cada una de las regiones, dando lugar a las lenguas romances.
10. Palabras Patrimoniales y Cultismos en el Léxico Español
Las palabras patrimoniales son aquellas que han evolucionado desde el latín vulgar (ej. «noche» de *nocte*, «ojo» de *oculus*). Los cultismos son palabras tomadas directamente del latín.
11. La Invasión Árabe
La invasión musulmana comenzó en el 711. Pocos años después, Al-Ándalus era una realidad política y cultural. Los invasores trajeron su religión, el islam, y su lengua, el árabe. Los mozárabes se integraron poco a poco en la sociedad andalusí, dejando su huella, por ejemplo, en el sufijo «-í».
12. La Reconquista
Los cristianos reconquistaron los territorios en poder de los musulmanes. En el mapa lingüístico de la península se distinguen cinco franjas:
- Gallego-portugués
- Asturleonés
- Castellano
- Navarroaragonés
- Catalán
El vasco se mantuvo como un enclave en el norte.
13. El Asturleonés
El asturleonés es un grupo de hablas que constituyen hoy esta modalidad lingüística. Las hablas más pujantes en la actualidad son las llamadas Bables asturianos, ubicadas en el Principado de Asturias. Existen tres variedades: bable occidental, central y oriental. La Academia de la Llingua Asturiana promueve su uso mediante la Ley de Uso y Promoción del Bable Asturiano. Se caracteriza por la conservación de la ‘-f-‘ inicial y la posposición de los pronombres átonos.
14. El Altoaragonés
El altoaragonés está constituido por un conjunto de hablas localizadas en los valles pirenaicos del Alto Aragón, al norte de la provincia de Huesca. Se le ha dado el nombre de fabla aragonesa. La Ley de Lenguas de Aragón protege esta variedad, que conserva la ‘-f-‘ inicial.
15. El Castellano o Español
El castellano es una lengua romance oficial en España, en muchos países de América y en Guinea Ecuatorial, y está presente también en Estados Unidos y Filipinas.
16. Origen del Castellano
Los primeros documentos escritos propiamente en castellano datan de finales del siglo XIII. A juzgar por la ubicación de los primeros testimonios, nació en la zona de Burgos.
17. Expansión del Castellano
El castellano vivió un periodo de expansión territorial con el avance de la Reconquista. Castilla y León reforzaron la pujanza del castellano por varias razones:
- Sirvió como lengua de comunicación compartida.
- Fernando III y Alfonso X la convirtieron en la lengua oficial de la cancillería real.
La expansión al otro lado del Atlántico consolidó el castellano como lengua global. Fenómenos como la diptongación de la ‘e’ y la aspiración de la ‘f-‘ inicial son característicos de su evolución.
18. El Gallego
El gallego es una lengua romance que se habla en Galicia y en algunas zonas del oeste de Asturias, León y Zamora.
19. Origen del Gallego
Está íntimamente vinculado al portugués en el periodo del galaico-portugués. Los territorios del noroeste de la península pertenecían al reino de León. El gallego se mantuvo como lengua literaria hasta finales del siglo XV.
20. Decadencia y Renacer del Gallego
Tras el siglo XV, el gallego entró en un periodo de decadencia debido a causas políticas, sociales y culturales. El Rexurdimento supuso una toma de conciencia nacionalista y la revalorización de la cultura y la lengua gallega, impulsada por la Ley de Normalización Lingüística.
21. Rasgos Lingüísticos del Gallego
- No diptonga la ‘e’ y la ‘o’ latinas.
- Conserva la ‘f-‘ inicial latina.
22. El Vasco o Euskera
El euskera es una lengua que se habla en el País Vasco, especialmente en Guipúzcoa, en zonas no urbanas de Vizcaya y en el norte de Álava.
23. Peculiaridad del Vasco
El euskera es la única lengua peninsular que no proviene del latín. Su origen es aún desconocido y no se descarta que naciera en su ubicación actual. Los testimonios escritos más antiguos del euskera datan de los siglos X y XI.
24. El Vasco desde la Edad Media hasta Nuestros Días
Desde el fin de la Edad Media se produjo una progresiva castellanización del territorio vasco que provocó la desaparición del euskera en algunas zonas. La Academia de la Lengua Vasca trabaja por su preservación y promoción. Algunas de sus características son:
- No tienen género gramatical.
- El artículo se expresa como sufijo.